Portuguesiño é o nome da nova campanha da Coca-Cola para o Mundial de 2014 para os países da América Latina. A campanha brinca com o “jeitinho brasileiro” de falar, que usa e abusa dos diminutivos, sendo conhecido como o “Portuguesinho”.

Nos vídeos da campanha, todos com cenas relacionadas com o futebol, um narrador afirma que as pessoas já estão prontas para o Mundial de 2014, a decorrer no Brasil, porque já sabem falar o “Portuguesinho”. A partir daí aparecem pessoas em situações pouco convencionais que utilizam de forma exagerada palavras no diminutivo.

Destapá tu efervescencia con Portuguesiño“, que em tradução livre seria algo como: “Descobre a tua efervescência com o Portuguesinho” – é o slogan da campanha que brinca com uma série de aspectos da cultura brasileira.

Em um dos vídeos, exibido no Equador, a campanha brinca com os penteados de Neymar  e com o “topete” do fenómeno número 9, Ronaldo. Em outro vídeo, três amigos assistem ao jogo e quando se marca um golo, um deles se levanta e vemos que está a usar uma “tanga brasileira”.

maxresdefault

A campanha pede aos telespectadores que twittem as “palavrinhas” com o hashtag #portuguesiño para concorrer a prémios e a bilhetes para os jogos do Mundial de 2014.

Para a campanha vai ser criada ainda uma aplicação para o  Facebook que faz a tradução de textos em Espanhol para “Portuguesinho”, o Português com um “jeitinho brasileiro“. Vai ser igualmente útil para acompanhar os resultados dos jogos.

Neste vídeo, exibido no Equador, brincam com os penteados de Neymar e do fenómeno Ronaldo

Aqui uma brasileira pede um “coxinha” de frango e os turistas falam com ela no diminutivo

O funcionário que faltou a reunião para assistir ao jogo diz que não percebe o que o chefe está a dizer porque ele só fala “portuguesiño

Neste vídeo alguns amigos assistem ao jogo na televisão “mais grandinha” (em tradução livre) do mundo

Aqui brincam com a famosa “tanga brasileira